PUBL Traduction audiovisuelle et multilinguisme : le français dans les séries anglophones

Chères et chers collègues, J’ai le plaisir de vous informer de la publication de ma dernière monographie, Traduction audiovisuelle et multilinguisme : le français dans les séries anglophones. Il pourra notamment intéresser les (futurs) professionnels de traduction audiovisuelle, les traductologues ou les amateurs de séries. Vous en trouverez une présentation ci-dessous, et la table des […]

PUBL Traduction audiovisuelle et multilinguisme : le français dans les séries anglophones Lire la suite »